<現象>
「観客サインカード」を「新品デック(セロファン&封シール付 未開封)」の中に移動させてしまいます。
しかもスプレッドすると,マーク・数字の整列中に正しく並んでいるのです!
そして,箱に切れ目など無く,手渡して調べてもらえます。
<特長>
テレビやマジックバーのマジシャンがトリネタで演じそうな,大技感満点の現象です。
▶セロファン付,封シール付,整列済という不可能性が素晴らしいでしょう。
ーーー
考案者のMark Mason氏は1995年から演じ続けており,17年以上の「改良工夫の結晶」がつまった用具です。
=たとえ同原理を思いついても,長年の知恵を知らずに試行錯誤を続けるのは「膨大な時間の無駄」でしょう。
<ポイント>
●観客サインカードでお好みの手順(アンビシャスカード等)を演じた後に,移動できます。
●パームを用いますが,別のカードマジックで卓上に気をそらす方手法を解説します。強いミスディレクションがかかるので,怖くありません。
<商品内容>
●ギミックカード複数
(確実かつスムーズにロードするために,よく研究された構成です)
●ホルダー
(マジックテープでジャケット内側に設置)
●DVD(英語版)
※デックやセロファン自体は,お手持ちのバイシクルを使用します。
【推薦コメント】
"Mate, this is your best ever! It's really great -- congrats."
- Mark Parker
"I am so glad you finally released your Card to Sealed Deck routine, I love it!!!"
- Steven Wilder
"I am so happy to see that you are finally releasing this! I have asked you about it at a couple of conventions and now... I am super excited to get it."
- David Franklin
"Simply the best card trick EVER, Mark kills with this at every convention."
- H W Swinerton
"Fully Loaded Signed Card to Sealed Card Case is just excellent!!!"
- Dave Dulebohn
"I just about never purchase dealer items but I bought Fully Loaded and I'm very pleased with it. The ingenuity of the method, including all the small touches that took you so long to find yet make it work so well, is incredible."
- Ian Rowland
"Your trick Fully Loaded is great. Absolutely great and thank you for this."
- Pierre Greiner
"Thank you for finally releasing this. I haven't been this enthused about practicing a new trick in a long time."
- Pattrick Przysiecki
"WOW WOW and WOW. Fully Loaded is just WOW. Did I mention WOW."
- Brian Gladstone